rev. 18.02.2012
In this case a lightning hit the supply line at or near the supply line post on the roof at night time. The discharge energy vaporized the main supply line in the wall below that post
on a length of about 30 centimeters. The house caught fire and due to the very difficult geographical situation, which made the extinguishment
extremely difficult, it burnt down completely.
Interestingly this lightning strike was not registered and therefor not reported by the Siemens lightning positioning
and trackingsystem BLIDS as well as by the french lightning positioning and trackingsystem operated by Meteorage, which delivers the lightning
data to the national swiss meteorological service.
This is a clear hint, that a negative detection result of a lightning positioning and tracking system cannot be taken as a proof of a
non-occurrence of a lightning strike.
In diesem Fall hat ein Blitz nachts die Versorgungsleitung an oder nahe dem Freileitungsträger getroffen. Die Entladungsenergie hat die Hauptversorgungsleitung in der
Wand unterhalb dieses Freileitungsträgers auf einer Länge von rund 30 Zentimetern verdampft. Im Haus entstand ein Brand und aufgrund der geographisch schwierigen
Lage durch welche sich die Löscharbeiten außerordentlich schwierig gestalteten, ist es vollständig abgebrannt.
Interessanterweise wurde dieser Blitzeinschlag
weder von dem Siemens Blitzortungsdienst BLIDS, noch vom französischen Blitzortungsdienst Meteorage, von welchem der nationale schweizer Wetterdienst seine Blitzdaten bezieht, erfaßt
und daher in der Auswertung auch nicht wiedergegeben hat.
Das ist ein deutlicher Hinweis darauf, daß ein negatives Ergebnis eines Blitzortungssystems keinesfalls als Beweis dafür dienen kann, daß kein Blitzeinschlag vorgelegen hat.
The left image shows the interior wall below the supply post. The lightning foot print can be easy recognized on the ceiling. A bit harder to recognize is the vertical trace of the still plaster covered wall hiding the supply line, starting just at the left end of the black half circle on the ceiling.
In this case the lightning strike left the roof cover of tiles completely undamaged.
The traces of the lightning strike could only be seen by removing the tiles. The lightning
passed the roof cover exactly between two top tiles. The lightning traces were only present
on the upper side of the beam, they could not bee seen from inside the building. A directly
under the roof siutated electromechanical saw caught fire on its oil covered surfaces and in
the electrical wiring section as well as on the control board. Due to the real fast reaction of the local
fire fighters no structural damage to the building occured.
Der Blitzschlag hat in diesem Fall das Dach völlig unbeschädigt gelassen. Die Blitzlaufspuren
konnten erst nach dem Abdecken eines Teils des Daches gesehen werden. Vom Inneren des Gebäudes
aus waren die Blitzlaufspuren nicht zu erkennen. Der Blitz hat die Dachaußenhaut genau an der
Stoßkante zwischen zwei Firstziegeln durchdrungen und ist dann auf der Oberseite des Dachbalken
nach unten gelaufen. Eine unter der Einschlagstelle aufgestelle Sägemaschine ist an ihren ölbedeckten
Oberflächen und an der Steuerungsverkabelung in Brand geraten. Aufgrund der schnellen Reaktion der
örtlichen Feuerwehr ist an der Gebäudestruktur praktisch kein Schaden entstanden.
Though there occurred no fire due to this lightning strike, it seems important to me to publish this
incident due to the extraordinary damage to the building and the extreme location where the lightning
struck. The building was made from reinforced concrete with an aluminium facing, the exact metal used for the
top blinding ist not known. In the underground there was a two level parkdeck below the building. On the visible
left corner of the building you can see one of the two steel flagstaffs placed besides the shop entrance. The
upper third of the traffic sign in the foreground pinpoints the location in the background where the lightning
struck the ground. According to all known and well accepted lightning protection theories, a lightning strike
to a place like this should never occur. Nevertheless, as we see, it does!
Obwohl bei diesem Blitzschlag kein Brand entstanden ist, erscheint es mir aufgrund des entstandenen extremen
Gebäudeschadens und der außergewöhnlichen Einschlagstelle wichtig diesen Vorfall zu
veröffentlichen. Das Gebäude bestand aus Stahlbeton mit einer Aluminiumfassade. Das Material der oberen
Metallverkleidung ist mir nicht bekannt. Unterhalb der Verkaufsräume befand sich eine Tiefgarage mit zwei
Ebenen. An der der sichtbaren linken Ecke des Gebäudes ist einer der beiden, neben dem Eingang aufgestellten
Stahlfahnenmasten zu sehen. Das obere Drittel des im Vordergrund zu sehenden Verkehrsschildes zeigt auf die Stelle
im Hintergrund an welcher der Blitz in den Boden eingeschlagen hat. Entsprechend aller bekannten und allgemein
anerkannten Blitzschutztheorien sollte ein Blitzeinschlag an einer derartigen Stelle nicht möglich sein.
Nichtsdestoweniger kommt es, wie wir sehen, dennoch vor.
One of the minor damages to a fountain in front of the building. It has not been bombing, nor has it been an earthquake.
It's been a lightning strike whitnessed by several persons waiting at a train station on the other side of the steet. May be the water
pipes in the griund guided the the lightning to the fountain.
Einer der geringeren Schäden an einem Brunnen vor dem Gebäude. Es handelte sich weder um einen Bombenanschlag,
noch um ein Erdbeben, sondern um einen Blitzschlag. Dies wurde durch mehrere Personen bestätigt, die am Bahnhof auf der
gegenüberliegenden Straßenseite warteten. Möglicherweise wurde der Blitz durch die unterirdischen Wasserleitungen
zum Brunnen geleitet.
Point of impact.
Damages at the aluminium facing, resulting from the blasting of the concrete blindings in front of the windows,
stones and earth from the ground. Nor the aluminium facing, nor the little tree in front of the buildung caught the lightning,against all
theories it struck the ground.
Einschlagstelle.
Die Beschädigungen an der Aluminiumverkleidung stammen von den abgesprengten Betonverkleidungen vor den
Fenstern und von Steinen sowie Erdreich aus dem Boden. Weder die Aluminiumverkelidung noch der kleine Baum vor dem Gebäde
haben den Blitz gefangen, entgegen aller Theorienr ist er im Boden eingeschlagen.
Damage to a reinforced concrete support directly beneath the point of impact.
Beschädigung einer Stahlbetonstütze direkt neben dem Einschlagpunkt.
This image makes it apparently clear, that the entire building was lifted by the lightning strike.
Dieses Bild macht deutlich, daß das gesamte Gebäude durch den Blitzschlag angehoben wurde.
The picture shows the reconstructed position of the protector bar on the chimney, the protector bar was
found lying besides the chimney on the roof. The fixtures of the protector bar have
been vaporized so fast, that the two clamps and the screws which where screwed into the
fixtures remained completely undamaged. The white spots on the bricks are lightning
foot marks. No melting traces have been found on the protector bar itself.
Das Bild zeigt die rekonstruierte Position der Fangstange, welche neben dem Kamin auf dem
Dach liegend aufgefunden wurde. Die Halterungen der Fangstange wurden so schnell verdampft,
daß die Schellen und die in die Halterung eingeschraubten Schrauben unbeschädigt
blieben. Die weißen Flecken auf den Ziegeln sind Blitzfußspuren. An der
Fangstange selbst wurden keine Schmelzspuren gefunden.
The upper left side of the picture shows the molten partial remains of the lower protection bar fixture.
This again demonstrates that the well accepted lightning protection theories have been surpassed by the reality.
I do not state this to express that lighting protection equipment is useless or superflue, but to show
that no absolute protection through ordinary lightning protection equipement can be achieved.
Links oben im Bild sind die geschmolzenen Reste der Fangstangenhalterung am Befestigungsbolzen zu
sehen. Hier wird wieder gezeigt, daß die allgemein anerkannten Blitzschutztheorien der Realität
nicht genügt haben. Ich stelle dies nicht fest, um auszudrücken, daß
Blitzschutzanlagen nutzlos oder überflüssig sind, sondern um aufzuzeigen, daß
ein hundertprozentiger Schutz durch gewöhnliche Blitzschutzanlagen nicht erreicht werden kann.
Ingenieurbüro Frank Markmann
Gottfried-Blum-Weg 4-
D-88639 Wald
Germany
Phone: +49-(0)-7578-933141
Fax: (on request)